說真的,今天上完課之後我只記得了下列幾件事...
1.牛肉麵
2.牛肉湯麵
3.衣服買了不穿
4.鞋子太陽太大不要穿
5.不上的課要買課本,要上的課不要買課本
其他時間我都是在周公旁度過....
後來去看了一下他講的那個網頁
"互通性" 這個術語係指在傳統及數位環境下,能夠共享書目資訊及資源的意圖。聚焦於技術及書目標準,包括電子交換的機讀資訊,以及支援該等交換的後設資料內容及通溝格式標準,
這句話好像沒寫完,結束在逗點。有點文言,雖然都是中國字組成,但微言大義。
後設資料的交換有三個層次: 語意(semantic)、結構(structural)及語法(syntactic)。
下週導師時間要帶3本課本:圖導、參資、軍訓。
沒有留言:
張貼留言